Potrawka z przepisów, czyli zmiany aktów prawnych dotyczących lotnictwa

Lotnicze akty prawne, fot. aerosociety.com

Koniec roku 2018 obfitował w zmiany aktów prawnych dotyczących lotnictwa. Niektóre z nich wzbudziły nie tylko mój niekłamany podziw ale również sceptycyzm, czy rzeczywiście zmiany w lotnictwie powinny być wprowadzane – i to przez ICAO - w nowy, nieco dziwny i dotychczas raczej niespotykany sposób. Bo po ponad 41 latach spędzonych w lotnictwie trudno mi uwierzyć, że można wprowadzić - jako obowiązujący - dokument, którego ostateczna i zatwierdzona wersja jest dla użytkowników… niedostępna.

Ale od początku.

ZMIANY W ANEKSACH ICAO

Listopadowa data cyklu AIRAC w roku 2018 przypadła tym razem na 8 dzień tego miesiąca. I trzeba przyznać, że zmieniono wiele dokumentów ICAO , w tym także Załączników do Konwencji, potocznie zwanych Aneksami. Mniej zorientowanym w temacie przypomnę, że 8 listopada 2018 roku weszły różnorodne zmiany w następujących Aneksach: 2, 3, 4, 6 (wszystkie trzy części), 8, 10 (części 1, 2 i 4), 13, 14 (tom 1 i 2), 15.

Jeśli nie wierzysz albo chcesz się dowiedzieć nieco więcej w tym temacie - zajrzyj tu (dokument w wersji angielskiej): LINK

Niestety prezentacja pod powyższym adresem nie zawiera wszystkich szczegółów, a zwłaszcza jednego, odnoszącego się do służby informacji lotniczej. Owszem, jej autor wyraźnie wskazał, że Załącznik 15 ICAO został „zrestrukturyzowany”, nie wspomniał jednak o tym, że usunięto z niego na przykład Dodatek 1 z przykładową zawartością AIP, czy też obowiązujące formularze NOTAM, SNOWTAM i ASHTAM. Wystarczy zerknąć choćby na spis treści nowego Aneksu 15, który przedstawiam w punkcie 3 poniżej.

NOWY DOKUMENT ICAO:  ICAO Doc 10066, PANS-AIM

Od razu wyjaśnię, że wyżej wymienione rozdziały zostały przeniesione do nowego dokumentu ICAO o numerze 10066 (ICAO Doc 10066), którego nazwa brzmi aktualnie PANS-AIM, a po polsku „Zarządzanie informacją lotniczą”. Zatem ranga tych zapisów na pewno urosła, niestety ICAO Doc 10066 jest póki co NIEDOSTĘPNY dla szerszego ogółu, choć w liście ICAO (którym dysponuję) jest wyraźnie podane, że obowiązuje on od… 8 listopada 2018 roku (z wyjątkiem części dotyczącej SNOWTAM, która wejdzie w życie 5 listopada 2020.

Co zatem zawiera dokument 10066? Spis treści, który przedstawiam poniżej pochodzi z jego wersji przejściowej (sierpień 2018), zatem publikacja finalna może się znacznie różnić od poniższej listy:

Foreword
Chapter 1. Definitions
Chapter 2. Aeronautical Information Management

2.1 Information management requirements
2.2 Data integrity monitoring and assurance
Chapter 3. Quality Management
3.1 Quality management system
Chapter 4. Aeronautical Data Requirements
4.1 Data origination requirements
4.2 Metadata requirements
Chapter 5. Aeronautical Information Products and Services
5.1 General
5.2 Aeronautical information in a standardized presentation
5.3 Digital data
5.4 Distribution services
5.5 Pre-flight information services
Chapter 6. Aeronautical Information Updates
6.1 Aeronautical Information Product updates
Appendix 1. Aeronautical Data Catalogue
Appendix 2. Contents of the Aeronautical Information Publication (AIP)
Appendix 3. NOTAM Format
Appendix 4. SNOWTAM Format
Appendix 5. ASHTAM Format
Appendix 6. Terrain and Obstacle Attributes Provision Requirements
Appendix 7. Predetermined Distribution System for NOTAM
Appendix 8. Terrain and Obstacle Data Requirements

Z listu ICAO wynika też, że wiele materiału zawartego w Doc 10066 przeniesiono z ICAO Doc 8126 (Podręcznik służb informacji lotniczej) ale w rozszerzonej i nieco bardziej ustandaryzowanej formie. Czekam z ciekawością na ostateczną wersję tej publikacji .

DUŻE ZMIANY W ANEKSIE 15


Nowy Aneks 15 (dostępny na razie wyłącznie w wersji anglojęzycznej) został rzeczywiście mocno zrestrukturyzowany. Wydanie 16 z lipca 2018 zawiera już zmianę 40, obowiązującą od 8 listopada 2018 roku. I od tego dnia treść Aneksu 15 składa się z następujących rozdziałów (cytuję w oryginalnym brzemieniu, bo polskiego tłumaczenia w chwili pisania artykułu jeszcze nie było):

Foreword
CHAPTER 1. General
1.1 Definitions
1.2 Common reference systems for air navigation
1.3 Miscellaneous specifications
CHAPTER 2. Responsibilities and functions
2.1 State responsibilities
2.2 AIS responsibilities and functions
2.3 Exchange of aeronautical data and aeronautical information
2.4 Copyright
2.5 Cost recovery
CHAPTER 3. Aeronautical information management
3.1 Information management requirements
3.2 Data quality specifications
3.3 Aeronautical data and aeronautical information verification and validation
3.4 Data error protection
3.5 Use of automation
3.6 Quality management system
3.7 Human factors considerations
CHAPTER 4. Scope of aeronautical data and aeronautical information
4.1 Scope of aeronautical data and aeronautical information
4.2 Metadata4-2
CHAPTER 5. Aeronautical information products and services
5.1 General
5.2 Aeronautical information in a standardized presentation
5.3 Digital data sets
5.4 Distribution services
5.5 Pre-flight information service
5.6 Post-flight information service
CHAPTER 6. Aeronautical information updates
6.1 General specifications
6.2 Aeronautical information regulation and control (AIRAC)
6.3 Aeronautical information product updates

NOWY DOKUMENT DOTYCZĄCY SERA

Drugą znaczącą publikacją jest z kolei dokument wydany przez EASA o nazwie „Easy Access Rules for Standardised European Rules of the Air (SERA)”, zawierający tekst skonsolidowany (jednolity) dwóch rozporządzeń Komisji Europejskiej znanych pod nazwą SERA -  923/2012 i 2016/1185. Nie jest to w żadnym wypadku jakieś novum, bo dokumenty z serii Easy Access są publikowane już od dłuższego czasu (do chwili obecnej wydano ich już 34) i można je znaleźć tutaj (LINK)

Ten długo oczekiwany i z pewnością przydatny tekst jednolity obu rozporządzeń ma wszakże jedną poważną wadę – na jego trzeciej stronie znajduje się zastrzeżenie prawne, że został on wydany NIEOFICJALNIE, w związku z czym EASA nie bierze żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody, jakie mogą wyniknąć na skutek jego użycia. Czyli kolejna solidna łyżka dziegciu na teoretycznie słodkim torcie…

PUBLIKACJE ULC W JĘZYKU POLSKIM

Z wydań polskich pod koniec roku w Dzienniku Urzędowym ULC pojawiło się nowe tłumaczenie Załącznika 3 ICAO (pozycja 66 z 20.12.2018), a na początku roku 2019 – oba tomy Załącznika 14 ICAO (pozycje 4 i 5 z 11.01.2019) oraz części 1 Załącznika 6 (pozycja 2 z 04.01.2019). Zainteresowanym sugeruję zerknięcie przynajmniej do Aneksu 14, tom 1, bo niektóre zmiany są dość znaczące. Oto ich lista:

ICAO Annex 14, tom 1:
Zmieniony kod referencyjny lotniska w tabeli 1-1; szerokość poboczy dróg startowych, pasy i płaszczyzny do zawracania, szerokość dróg kołowania, pasy i pobocza; zmniejszone minimalne odległości separacji na drogach kołowania;

Zmiana dotycząca aktualizacji przypisów w Tabeli 4-1;

Zmiana wprowadzona, w wyniku zmian Załącznika 15 ICAO i wprowadzenia w życie dokumentu PANS-AIM (Doc 10066), dotycząca zmienionych odsyłaczy, wymagań dotyczących jakości danych oraz wymagań dotyczących wykrywania błędów w oparciu o charakterystyki systemów.

eDziennik Urzędowy ULC można znaleźć tu: LINK

PORZĄDKI NA WŁASNYM PODWÓRKU

W ramach porządkowania pewnych spraw pozwoliłem sobie także na kolejne działania wyjaśniające i potabelkowałem tym razem publikacje lotnicze wydawane przez AIS, starając się w miarę przystępny sposób przedstawić ich zawartość, charakterystyki, zasady wydawania i tak dalej. Dodatkowo zaktualizowałem wcześniej opublikowaną tabelę sumującą czasy związane z planem lotu, bo jakiś czas temu w AIP Polska pojawił się kolejny ważny zapis w rozdziale ENR 1.9.

Jak zwykle miłej lektury.

Źródło: Klaudiusz Dybowski
comments powered by Disqus